ごめんなさい、この本に関しては最初の方しか読めていません。
途中で投げ出してしまいました。
決して英語が難しいわけでは有りません。
物語の進行のゆったりした感じに、ちょっとイライラしてしまい…。
ごめんなさい、この本に関しては最初の方しか読めていません。
途中で投げ出してしまいました。
決して英語が難しいわけでは有りません。
物語の進行のゆったりした感じに、ちょっとイライラしてしまい…。
昔からテレビアニメなどにもなっているので、ご存知の方も多い作品だと思います。
ちなみに、若草物語という日本語のタイトルは、原題とは全く違います。
原題はLittle Women といいます。
個人的には、外国語学習者向けの本や子供向けの本から難しいものに移っていくのがおすすめです。
でも、そういう本は読みたくないという人もいるでしょう。
そういう人におすすめできる、やさしいビジネス書をご紹介します。
有名な本なので、日本語でも読んだ事がある人が多いでしょう。
児童書を読むのが苦痛にならない人は、児童書から読む事をおすすめします。
難しい語彙の使用は少ないですし、大人向けの本に見られるようなスラングなども無いからです。
といっても、ネイティブ向けの本なので、こなれた表現も多いですけどね。
ことも向けの本といっても、大人が読んでも楽しめる作品も多いです。
外国語として英語を学ぶ人向けに書かれたやさしい本があります。
英語力に自身が無い人は、この手の本から始めると良いでしょう。
アメリカやイギリスなどの英語圏の出版社によるものと、日本の出版社で日本の学習者向けに作られたものがあります。
どちらがいいかは一概に言えませんが、英米の出版社が作っている場合は、簡単な単語を使っていても難しく感じることがあるようです。
◆フランス語を独学 ◆フランス語の電子辞書 ◆フランス語の通信講座 ◆中国語学習 ◆中国語の電子辞書 ◆中国語通信教育
当サイトでは、第三者配信事業者によるサービスを使用して広告を表示しています。これらの第三者配信事業者は、
ユーザーの興味に応じた商品やサービスの広告を表示する目的で、当サイトや他のサイトへのアクセスに関する
情報を使用することがあります。この情報には氏名、住所、メールアドレス、電話番号は含まれません。このプロセスの
詳細や、第三者配信事業者にこれらの情報が使用されないようにする方法については、ここをクリックしてください。